lịch sử việt nam
Mai Hoài Thu Và Phạm Kim Tiên 2
1, 2
Lu Hà
...
Bài đánh đu vẫn chưa chuẩn, theo tôi phải bỏ chữ "quần hồng" đi và thay chữ " vải hồng " thì chữ vải và chữ chân mới đối nhau về vần trắc và bằng? Rất mong được các vị cao minh bàn luận thêm.
Hay giữ chữ quần hồng thì dưới chữ chân phải đổi thành là cột ngọc?
Chân thành cột thì mới đối âm được trên và dưới? Nhưng cứ để như nguyên tác thì bài thơ lại là lướt hơn là gò cho đúng luật trắc bằng?
Cũng có thể có người cho rằng tôi kò kè tính tình tủn mủn, dám bắt bẻ cả Hồ Xuân Hương đúng là ngã hâm, làm mất vui đi. Đây chỉ là bàn luận thôi để cùng mọi người hiểu sâu thêm về văn chương Việt Nam, chứ bà Hồ Xuân Hương tôi xin chắp tay mà vái gọi là tổ mẫu cuả dòng thơ đường viết theo chữ nôm.
Tôi có cảm tác từ Hoàng Hạc Lâu thành Lầu Hoàng Hạc. Lúc đầu tôi viết : Hoàng hạc mây bay thiên cổ sầu sau tôi bỏ chữ thiên đi và thay chữ hận vào : "Hoàng hạc mây bay hận cổ sầu". chỉ một chữ hận thôi đã nói lên sự thăng trầm bể dâu cuả cái lầu này rồi
Thật sự, cái lầu này cũng trải qua nhiều dâu bể thăng trầm bị bọn vô lại phá phách, sưả đi xưả lại nhiều. Nhất là thời cách mạng văn hoá cuả Mao Chủ ịt, nên tại hạ thay chữ hận vào chữ thiên. Vưà đổi âm lại hay hơn
Lầu Hoàng Hạc
Hoàng hạc mây bay hận cổ sầu
Nỗi buồn lưu đọng để ngàn sau
Lầu chim phơi bóng màu xanh thẳm
Gác cá dõi hình ánh biếc sâu
Anh Vũ bãi hương mùi cỏ dại
Hán Dương bờ mộng nhạt sương dầu
Giang hồ du khách thường qua lại
Chén đắng hoàng hôn bạc mái đầu
2008 Lu Hà
Tại hạ không phải so tài với bản dịch cuả Cụ Trần Trọng Kim đâu. Hình như nữ thi sĩ Huệ Thu cũng từng cảm tác theo hồn thơ cuả Thôi Hiệu
Nếu tìm trong khoảng hơn 200 bài thất ngôn bát cú cuả tôi, nhiều bài tôi cũng có những sai phạm về luật đối bằng trắc từng chữ ở hai cặp thực và luận, giống như bà Hồ Xuân Hương, Trần Tế Xương, và các thi nhân khác cuả Trung Hoa. Không ai có thể nắm tay mãi cả ngày phải không? Thơ phú phải thoang thoáng một chút, rất nhiều bài hơi thất niêm bỏ luật lại là những kỳ tác nổi tiếng đấy sao. Nhưng ai đó lại theo đúng quy phạm luật thơ đường mà tình ý cảnh đều lâm ly siêu cảm cả mới là mục tiêu mà mọi thi sĩ làm thơ đường nên vươn tới.
Tôi viết bài chỉ muốn bàn luận khảo sát cho rộng thôi, để cùng ngâm nga nghiên cứu chứ tôi không có ý gì cả. rất mong được quý vị cao minh chỉ giáo bàn luận thêm
Bây giờ ta quay trở lại hai nàng tiên thơ cuả chúng ta. Cả hai viết hai câu kết đều hay cả, người nào cũng dùng ruợu để giải sầu là một tâm trạng dễ hiểu cuả thi nhân cổ kim xưa nay: Tay cầm bầu rượu túi thơ, ngẩn ngơ mây gió sớm chiều là một thú cảm niềm vui cuả ngườ có tâm hồn và trí tuệ.
Xin cám ơn hai vị nữ thi sĩ Kim Tiên và Mai Hoài Thu đã sáng tác ra hai bài thơ để đời.
Riêng tôi cũng hoạ thơ cô kiều nữ Mai Hoài Thu, cũng muốn được chia sẻ luôn với các bạn đọc, mong được sự góp ý, chỉ giáo cho cuả các bậc cao minh.
Dở Dang Chờ
hoạ thơ Mai Hoài Thu: Chiều Xa Xứ
Thơ thẩn chiều sương bóng mịt mờ
Hoàng hôn buông thả cảnh lơ mơ
Gió bay lật tóc đầu nam tử
Mưa thấm nhoà vai má tiểu thơ
Nếm trải phong trần sầu thứ lữ
Mùi cay hận sự mộng xuân chờ
Ngán sao lăn lóc đời phiêu bạt
Ong bướm ra vào cứ phất phơ...
2.12.2011 Lu Hà
Chúc các bạn trong Facebook vui vẻ
4.12.2011 Lu Hà
1, 2
Thư-viện bồ-đề online@ Trúc-Lâm Yên-Tử
Thông Báo: Trang nhà Trúc-Lâm Yên-Tử nhận đăng quảng cáo cho các cơ sở thương mại. Rất mong đón nhận sự ủng hộ của quý độc giả ở khắp mọi nơi. Đa tạ. Xin vui lòng liên lạc qua email truclamyentu@truclamyentu.info để biết thêm chi tiết. We add your banner or small texted-based on our website, please contact us at truclamyentu@truclamyentu.info. Thanks
Đang xem báo Trúc-Lâm Yên-Tử
Việt-Nam Sử-Lược Tân-Biên_Lịch-Sử Việt-Nam
Bài Viết Tin-Tức Thời-Sự Mới Nhất có liên quan đến Lịch-sử Việt- Nam và Lich su viet nam
***
Điện-Ảnh - Thơ Văn - Sáng-Tác - Hồi-Ký - Triết-Học - Truyện
________
- Giới-Thiệu Các Web, Blog Mới - Trúc-Lâm Yên-Tử