lịch sử việt nam

Trang Chính

Biển Cả Và Con Người:

Bưu-Hoa Việt-Nam:

Blog Anh Ba Sàm:

Blog Cầu-Nhật-Tân:

Blog Cu-Làng-Cát:

Blog Dân Làm Báo:

Blog Dân Oan Bùi-Hằng:

Blog Giang-Nam Lãng-Tử:

Blog Huỳnh-Ngọc-Chênh:

Blog Lê-Hiền-Đức:

Blog Lê-Nguyên-Hồng:

Blog Lê-Quốc-Quân:

Blog Mai-Xuân-Dũng:

Blog Người Buôn Gió:

Blog Phạm-Hoàng-Tùng:

Blog Phạm-Viết-Đào:

Blog Quan Làm Báo:

Chết Bởi Trung Cộng:

Diễn-Đàn Thảo-Luận Về Tình-Hình Việt-Nam:

Địa-Linh Nhân-Kiệt Của Việt-Nam:

Điện-Toán - Tin-Học:

Ebooks Hồi-Ký - Bút-Ký:

Hịch Tướng Sĩ:

Hình-Ảnh Quân-Lực Việt-Nam Cộng-Hòa

History Of Viet Nam

Hoàng-Sa Trường-Sa Là Của Việt- Nam:

Hồ-Sơ Chủ-Quyền Quốc-Gia Việt- Nam 

Hội Sử-Học Việt-Nam tại Âu-Châu

Human Rights Vietnam - Human Rights Activist

Lá Thư Úc-Châu

Lịch-Sử Việt-Nam Cận-Đại:  

Lịch-Sử Việt-Nam Ngàn Xưa:

Ngàn Năm Thăng Long (1010 - 2010)

Nghĩa-Trang Quân-Đội Biên-Hòa

Nguyên-Tử Của Việt-Nam Và Quốc- Tế

Người Dân Khiếu-Kiện:

Phụ-Nữ, Gia-Đình, Và Cuộc Sống:

Quốc-Tế:

Sitemap:

Tiền-Tệ Việt-Nam:

Tin Nhắn, Tìm Thân-Nhân Mất-Tích, Mộ Tìm Thân-Nhân:

Tin-Tức Thời-Sự Việt-Nam:

Thư-Tín:

Tư-Tưởng Phật-Giáo:

Tưởng-Niệm 50 Năm Anh-Hùng Ngô-Đình-Diệm, Anh-Hùng Ngô-Đình-Nhu Vị-Quốc Vong-Thân 1963-2013:

Tưởng-Niệm 50 Năm Hòa-Thượng Thích-Quảng-Đức Tự-Thiêu 1963-2013:

Trang Thơ Văn Mai-Hoài-Thu:

Trang Thơ Văn Minh-Vân:

Trang Thơ Văn Nguyễn-Chí-Thiện:

Trang Thơ Văn Nguyễn-Khôi:

Trang Thơ Văn Nguyễn-Thị-Thanh:

Trang TL Nguyễn-Việt Phúc-Lộc:

Trang Nhật-Hồng Nguyễn-Thanh-Vân:

Trang Thơ Văn Phạm-Ngọc-Thái:

Trang Thơ Văn Phan-Văn-Phước:

Trang Thơ Văn Quê-Hương:

Trang Thơ Văn Thanh-Sơn:

Trang Thơ Văn ThụcQuyên:

Trang Thơ Văn Vĩnh-Nhất-Tâm:

Truyện Dài Thời Chiến-Tranh Việt-Nam (Ebooks):

Ủng Hộ Trúc-Lâm Yên-Tử - Donate:

Văn-Hóa Tộc Việt:

Weblinks:

 

 

History Of Viet Nam

Le Zen Vietnamien

Prof Dang Thuc Nguyen

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
...

" Vạn-Hạnh dung tam tế
Chân phù cổ sấm kỳ
Hương quan danh Cổ-Pháp
Trụ tích chấn Vương-Kỳ ."

( Maître Vạn-Hạnh ( = multiple vertus ) réalise l'Eternel présent.

Ses paroles véridiques sont comme les augures antiques.

Originaire du village portant le nom Vieux Dharma.

Il lève son bâton de prêtre Bouddhique pour défendre le royaume national.)

Et le même Roi a fait l'éloge de deux autres Maîtres, l'un Bouddhiste et l'autre Taoïste en ces termes :

" Giác hải tâm như Hải
Thông huyền đạo cửu-huyền
Thần thông kiêm biến hóa
Nhất Phật, nhất Thần Tiên ."

( Maître Giác-Hải ( = connaissance illimitée ) à la conscience vaste comme l'océan.

Maître Thông-Huyền ( = intuition métaphysique ) à la voie plus mystérieuse encore.

Ils représentent à la fois la connaissance intuitive et le pouvoir créateur.

L'un est Bouddhiste, l'autre Taoïste .)

Comme on le voit la tendance synthétique prédominait dans la pensée bouddhique de l'époque, c'est-à-dire avant l'apparition de la secte du Dhyâna Thảo-Đường. Et le Roi Lý-Thánh-Tông ( ) premier adepte de la secte, sinon son créateur, représente bien unies dans sa propre personne la dévotion à l'Avalokitésvara avec son amour maternel infini et la réalisation du salut par l'effort personnel. C'est l'aspect personnel et impersonnel de la divinité, réunis ensemble.

En effet, il est écrit dans l'histoire dynastique du " Grand Việt ( ) ( Đại-Việt Sử-Ký Toàn-Thư ) qu'à la montée au trône en 1054 Lý-Thánh-Tông changea le nom national trop prosaïque " Đại-Cồ-Việt " Le " Colosse Việt " en " Đại-Việt " " Grand Việt " dans l'intention de créer un Etat puissant, indépendant et bien organisé pour le peuple Việt, pouvant tenir tête aux invasions du Nord, de l'Ouest et du Sud, de l'actuel Bắc-Việt ou Viet-Nam Nord. Après avoir pacifié les frontières du Nord et à l'Ouest, Lý-Thánh-Tông se tourna vers le Sud, et ce fut en 1069 au cours de la campagne contre les Chams qu'il ramena parmi les captifs un certain Chinois étudiant Taoiste-Bouddhiste, Thảo-Đường, et fonda la secte de Dhyâna portant ce nom.

En ce moment la conscience nationale se réveilla pleinement comme on peut la voir reflétée dans ce quatrain attribué au général Lý-Thường-Kiệt ( ).

( Les montagnes et les fleuves, c'est à dire le territoire du royaume Vietnam sont habités par le Roi du Vietnam qui en est le Maître.

Cela est nettement défini dans le livre sacré du destin.

Pourquoi les guerriers intraitables viennent nous envahir ?

Qu'ils s'attendent à une défaite sure de notre part . )

Ce poème résume bien l'idéologie politique que la classe dirigeante de l'époque avait conçue pour la nation vietnamienne dans sa lutte contre la domination chinoise. Il exprime aussi la conscience du peuple dans sa force naissance et sa volonté d'indépendance devant les puissances étrangères conquérantes surtout Nordistes. Cette conscience nationale vient des conditions géographiques naturelles du pays mais aussi et surtout de l'unité idéologique de la classe dirigeante et du peuple. Les dirigeants depuis les Đinh et Lê furent des militaires peu instruits qui s'entourèrent conseillers intellectuels Bouddhistes ou Taoïstes. Quand vinrent des Lý, on s'empressa de transférer la capital à Thăng-Long ( Hà-Nội actuel ) et de bâtir le temple national dédié au " Génie des Monts Sacrés " Tambour de Bronze ( ), réminiscence collective de l'origine Đông-Sơn Indonésienne de la race .

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

@ Trúc-Lâm Yên-Tử

pay per click advertising

Thông Báo: Trang nhà Trúc-Lâm Yên-Tử nhận đăng quảng cáo cho các cơ sở thương mại. Rất mong đón nhận sự ủng hộ của quý độc giả ở khắp mọi nơi. Đa tạ. Xin vui lòng liên lạc qua email truclamyentu@truclamyentu.info để biết thêm chi tiết. We add your banner or small texted-based on our website, please contact us at truclamyentu@truclamyentu.info. Thanks

Đang xem báo Trúc-Lâm Yên-Tử

free counters
un compteur pour votre site