lịch sử việt nam

Trang Chính

...

Bưu Hoa Việt Nam

...

Dòng Thơ

...

Địa Linh Nhân Kiệt Của Việt Nam

...

Điện Toán - Tin Học

...

Hịch Tướng Sĩ

...

Hình Ảnh Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa

...

History Of Viet Nam

...

Hoàng Sa Trường Sa Là Của Việt Nam

...

Tư Tưởng Phật Giáo

...

Sitemap

...

Trang Thơ Văn nguyễn duy ân

...

Trang Thơ Văn Ông Bút

...

Trang Thơ Văn Đặng Quang Chính

...

Trang Thơ Văn Nguyễn Quang Duy

...

Trang Thơ Văn Trần Văn Giang

...

Trang Thơ Văn Lu Hà

...

Trang Thơ Văn Đông Hải Nguyễn Đức Hiền

...

Trang Thơ Văn Dạ Lệ Huỳnh

...

Trang Thơ Kita Kha

...

Trang Thơ Văn Mặc Khách

...

Trang Thơ Văn Nguyễn Nhơn

...

Trang Thơ Văn Thanh Sơn

...

Trang Thơ Văn Vĩnh Nhất Tâm

...

Trang Thơ Văn Phạm Ngọc Thái

...

Trang Thơ Văn Nguyễn Thị Thanh

...

Văn Hóa Tộc Việt

...

Ủng Hộ Trúc Lâm Yên Tử - Donate

...

 

Tin Tức Thời Sự - Lịch Sử Việt Nam

Cùng Nhau Vận Động Tổng Thống Obama Đòi Việt Cộng Tôn Trọng Nhân Quyền

Người Việt hải ngoại biểu tình chống Cộng sản Việt Nam bán nước và Trung cộng xâm lược trong năm 2011. Hình Internet

Đài Truyền Hình SBTN đang phát động một chiến dịch với quy mô lớn để vận động Tổng Thống Obama không nhân nhượng về nhân quyền khi thương thảo phát triển mậu dịch với Việt Nam, và đòi hỏi Việt Nam trả tự do ngay và vô điều kiện cho tất cả các tù nhân chính trị, tôn giáo và lương tâm.

Uỷ Ban Cứu Người Vượt Biển (BPSOS) kêu gọi quý thân hữu, ân nhân, tình nguyện viên, các tổ chức và các cơ quan truyền thông thường xuyên hợp tác, những người đồng hành với BPSOS trong suốt 32 năm qua, và quý đồng hương ở Hoa Kỳ nói chung dốc sức yểm trợ chiến dịch này bằng mọi phương tiện, qua mọi cách thức có thể được.

Chúng ta sẽ phải thu thập đủ 25 ngàn chữ ký trực tuyến (online) trong vòng 30 ngày thì thỉnh nguyện mới được cứu xét và hồi đáp.

Đây sẽ là cơ hội để cộng đồng người Việt ở Hoa Kỳ cùng nhau biểu dương sức mạnh chính trị, nhất là trong năm tổng tuyển cử ở Hoa Kỳ. Sự lên tiếng đồng loạt này sẽ có âm vang vào trong nước, tạo cho người dân thêm tự tin vào khả năng thay đổi vận mạng của chính mình, của gia đình mình và của cả dân tộc; và tin tưởng thêm vào khả năng quốc tế vận của trên ba triệu đồng bào của họ ở hải ngoại.

Để yểm trợ chiến dịch này, các văn phòng của BPSOS sẽ phối hợp chặt chẽ với các tổ chức trong cộng đồng, các cơ quan truyền thông Việt ngữ, và tất cả đồng hương ở địa phương. Vì chiến dịch này đòi hỏi sử dụng internet, các văn phòng BPSOS sẽ thiết lập trạm máy điện toán để hướng dẫn những đồng hương nào cần hỗ trợ về kỹ thuật. Chúng tôi thiết tha kêu gọi những ai rành về điện toán đến tình nguyện tại các trạm này.

Để tình nguyện hay nhận sự hướng dẫn, xin liên lạc với các văn phòng BPSOS nơi mình cư ngụ.

Quý vị đồng hương nào có thể tự làm lấy, xin vào trang mạng sau đây để xem tài liệu hướng dẫn:

 

Lần nữa chúng tôi thiết tha kêu gọi toàn thể cộng đồng người Việt ở Hoa Kỳ cùng nhau tham gia chiến dịch này, nhằm tạo ảnh hưởng trực tiếp đến chính sách của Hành Pháp Hoa Kỳ và tạo phấn chấn cho đồng bào ở trong nước. Đó là một đóng góp thiết thực của chúng ta cho công cuộc "chấn dân khí", bảo vệ và phát huy đội ngu~ tiên phong đang tranh đấu ở trong nước, và đẩy lùi trở lực là chế độ độc tài hiện nay.

Xin quý vị giúp chuyển lời kêu gọi này đi thật rộng trong vòng quen biết của mình. Xin chân thành cảm ơn.

Ts. Nguyễn Đình Thắng
Giám Đốc Điều Hành, BPSOS

Thông Điệp Gởi TT Obama:
 
Hành Pháp Obama Không Nên Nới Rộng Mậu Dịch Với Việt Nam Bất Chấp Nhân Quyền

Kể từ năm 2007, nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam đã liên tục đàn áp dã man các nhà hoạt động nhân quyền, bắt hoặc giam các nhân sĩ như Linh Mục Nguyễn Văn Lý, ứng cử viên Giải Nobel Hòa Bình Hoà Thượng Thích Quảng Độ và Bác Sĩ Nguyễn Đan Quế, blogger Điếu Cày và gần đây nhất là nhạc sĩ Việt Khang. Anh đơn thuần chỉ muốn bày tỏ tình yêu nước và tự do qua các bài hát mà anh đã đăng trên mạng. 

Quốc Hội đã đáp lại bằng luật Nhân Quyền Việt Nam, Luật Chế Tài Kẻ Vi Phạm Nhân Quyền Việt Nam và chỉ mới tháng trước là nghị quyết H Res 484. Chúng tôi thỉnh cầu Tổng Thống hãy tận dụng cơ hội Việt Nam đang muốn thúc đẩy Đối Tác Xuyên Thái Bình Dương và Hệ Thống Ưu Đãi Thuế Quan Tổng Quát để buộc họ phải thả ngay lập tức và vô điều kiện tất cả các nhà hoạt động nhân quyền đang bị giam giữ. Hãy cho thấy Hoa Kỳ luôn đặt tự do lên hàng đầu.

Số điện thoại của các văn phòng BPSOS tham gia chiến dịch:
Atlanta (GA): 770-458-6700
Camden (NJ): 856-486-7770
Falls Church (VA): 703-538-2190
Houston (TX): 281-530-6888
Louisville (KY): 502-368-1491
Orange County (CA): 714-897-2214
Philadelphia (PA): 215-334-1500
Silver Spring (MD): 301-439-0505
Bayou La Batre (AL): 251-824-7004
Biloxi (MS): 228-436-9999

BPSOS
February 6, 2012

Greetings!
I am writing to seek your participation in a nationwide campaign to press for the release of all detained and imprisoned human rights champions in Vietnam. This campaign will be spearheaded by SBTN and will bring together the entire Vietnamese-American community, across generations, for one common cause.
  
We will take advantage of the online petition feature "We The People" recently set up by the White House. If we successfully collect 25,000 petitioners in 30 days, the President will address our petition. The campaign will start Feb 8. On that day we will need 150 original petitioners for the petition to even appear on the website.

I hope that you can join in this exciting and meaningful campaign. It is an opportunity to involve the younger generation, bring the different generations together, and showcase the strength and unity of our community (especially in an election year). This campaign will prepare us all for similar campaigns in the future, only bigger and even better coordinated.

As for our non-Vietnamese friends, we appreciate and need your participation so as to send a resounding message to our own government that human rights are universal - abusing anyone's human rights is an assault on the rest of humanity.
Below is the message we will send to President Obama:

THE OBAMA ADMINISTRATION SHOULD NOT EXPAND TRADE WITH VIETNAM AT THE EXPENSE OF HUMAN RIGHTS.

Since 2007 the Vietnamese government has continuously waged brutal crackdown against human rights advocates, arresting and detaining notables such as: Rev. Nguyen Van Ly, Nobel Peace Prize nominees Ven. Thich Quang Do and Dr. Nguyen Dan Que, blogger Dieu Cay, and most recently songwriter Viet Khang, who merely expressed love for freedom and patriotism through songs he posted online. Congress has responded by introducing the Vietnam Human Rights Act, Vietnam Human Rights Sanctions Act and just last month, H Res 484. We implore you, Mr. President, to leverage Vietnam's desire for the Trans-Pacific Partnership and Generalized System of Preferences to force the immediate and unconditional release of all detained or imprisoned human rights champions. Show the world America puts freedom first.

You can immediately register for an account at: https://wwws.whitehouse.gov/petitions so that on Feb 8 we will be ready to immediately sign the petition and get it posted on the web.

Sincerely,
Nguyen Dinh Thang, PhD
Executive Director, BPSOS 

 

pay per click advertising

Weblinks :

 

Thông Báo: Trang nhà Trúc Lâm Yên Tử nhận đăng quảng cáo cho các cơ sở thương mại. Rất mong đón nhận sự ủng hộ của quý độc giả ở khắp mọi nơi. Đa tạ. Xin vui lòng liên lạc qua email truclamyentu@truclamyentu.info để biết thêm chi tiết. We add your banner or small texted-based on our website, please contact us at truclamyentu@truclamyentu.info. Thanks

 

 

free counters

Search: The Web    http://www.truclamyentu.info
un compteur pour votre site