lịch sử việt nam

Trang Chính

...

Bưu Hoa Việt Nam

...

Dòng Thơ

...

Địa Linh Nhân Kiệt Của Việt Nam

...

Điện Toán - Tin Học

...

Hịch Tướng Sĩ

...

Hình Ảnh Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa

...

History Of Viet Nam

...

Hoàng Sa Trường Sa Là Của Việt Nam

...

Hồ Sơ Chủ Quyền Của Quốc Gia Dân Tộc Việt Nam

...

Tư Tưởng Phật Giáo

...

Sitemap

...

Trang Thơ Văn nguyễn duy ân

...

Trang Thơ Văn Ông Bút

...

Trang Thơ Văn Đặng Quang Chính

...

Trang Thơ Văn Nguyễn Quang Duy

...

Trang Thơ Văn Trần Văn Giang

...

Trang Thơ Văn Lu Hà

...

Trang Thơ Văn Đông Hải Nguyễn Đức Hiền

...

Trang Thơ Văn Dạ Lệ Huỳnh

...

Trang Thơ Kita Kha

...

Trang Thơ Văn Mặc Khách

...

Trang Thơ Văn Nguyễn Nhơn

...

Trang Thơ Văn Thanh Sơn

...

Trang Thơ Văn Vĩnh Nhất Tâm

...

Trang Thơ Văn Phạm Ngọc Thái

...

Trang Thơ Văn Nguyễn Thị Thanh

...

Văn Hóa Tộc Việt

...

Ủng Hộ Trúc Lâm Yên Tử - Donate

...

 

Tin Tức Thời Sự Việt Nam

Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ Tiếp Kiến Phái Đoàn Việt Nam Tự Do, Bác Sĩ Nguyễn Đan Quế Vừa Bị Bắt Lại Vào Ngày 26/02/2012

điều trần quốc hội mỹ

Phó Phụ tá Ngoại Trưởng đặc trách Dân Chủ, Nhân Quyền và Lao Động, cùng ông Bob Bailey, đặc trách Nhân Quyền tại Đông Bộ Á Châu Thái Bình Dương đã tiếp kiến phái đoàn Việt Nam vào lúc 10 giờ sáng thứ Sáu ngày 24/2/2012 tại Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ để tìm hiểu thêm về những vi phạm nhân quyền trầm trọng tại Việt Nam trước khi ông Baer đến Việt Nam trong tuần lễ đầu tháng 3 sắp tới.

Phái đoàn Việt Nam được hướng dẫn bởi Bác sĩ Nguyễn Quốc Quân, Chủ tịch Tổ chức Quốc Tế Yểm Trợ Cao Trào Nhân Bản, cùng với ông Đỗ Hồng Anh, Chủ tịch Cộng đồng Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn, Virginia, Maryland; Tiến sĩ Trần Văn Hải, Chủ tịch Hội Chuyên Gia Trẻ cho Nhân Quyền Việt Nam; ông Dương Xuân Tuyển, Chủ tịch Hội Người Mỹ gốc Việt Virginia; Bác sĩ Nguyễn Thể Bình, Đại diện Tổ chức Tập Hợp Vì Nền Dân Chủ; cô Vân Anh; nữ ca nhạc sĩ đấu tranh Nguyệt Ánh, Đại diện Phong Trào Hưng Ca Việt Nam và Tuần báo Phố Nhỏ.

Mở đầu cuộc hội kiến, Bác sĩ Nguyễn Quốc Quân nhắc lại là vào tháng 11 năm ngoái trước khi đi dự hội nghi Thượng đỉnh của Hiệp Hội các Quốc Gia ở Đông Nam Á Châ u (ASEAN) họp tại Bali, Indonesia Tổng Thống Obama đã long trọng tuyên bố: “ Lịch sử đã chứng minh, qua tiến trình lâu dài, Dân chủ và phát triển kinh tế là bạn đồng hành. Thịnh vượng mà không có tự do, dân chủ thì vẫn chỉ là một hình thức khác của sự nghèo khó”. Trước đó không lâu, tại Trung Tâm nghiên cứu Đông Tây tại Hawaìi Ngoại Trưởng Hillary Clinton cũng đã nhắn nhủ Việt Nam trong bài diễn văn nói về chính sách Hoa Kỳ tại Á Châu, bà nói: “ Chúng tôi đã nói rất rõ với Việt Nam rằng , nếu chúng ta muốn phát triển một mối liên hệ có tính cách đối tượng chiến lược , Việt Nam phải cố gắng nhiều hơn nữa trong việc tôn trọng và bảo vệ nhân quyền của người dân Việt Nam”. Cách đây khoảng 3 tuần lễ, Phụ Tá Ngoại Trưởng Đặc trách Đông Nam Á và Thái Bình Dương Kurt Campbell cũng nhắc lại điều quan trọng đó đối với Hà Nội. Bác Sĩ Quân nhấn mạnh đến việc nhà cầm quyền Hà Nội đã làm ngơ, coi thường những lời khuyến cáo quan trọng của chính phủ Hoa Kỳ, vẫn tiếp tục kiểm soát tự do ngôn luận, tự do thông tin, gia tăng sách nhiễu, hành hung, bỏ tù hằng loạt nhà văn, nhạc sĩ, nhà hoạt động chính trị, những người phê phán nhà cầm quyền một cách ôn hòa trên mạng lưới điện tử toàn cầu và những người yêu nước tham gia các cuộc biểu tình ôn hòa chống Trung Cộng tại Hà Nội và Sàigòn, điển hình là trường hợp của nhạc sĩ Việt Khang, người nhạc sĩ trẻ đã bị bắt giam tại Cần Thơ sau khi phổ biến “Anh Là Ai?” và “Việt Nam Tôi Đâu” chứa đựng nội dung kêu gọi lòng yêu nước chống ngoại xâm phương Bắc. Hai người bạn của nhạc sĩ Việt Khang là Nguyễn Thiện Thành và Trần Vũ Anh Bình cũng đã bị bắt trong cuối năm 2011. Bác sĩ Quân đã nhắc đến các trường hợp của blogger Nguyễn Văn Hải (Điếu Cày) bị bắt biệt tăm, dù đã mãn hạn tù những vẫn không được trả tự do, Linh Mục Nguyễn Văn Lý bị bắt trở lại ngục tù sau thời gian trị bệnh , nhà hoạt động bảo vệ dân oan là bà Bùi Thị Minh Hằng bị nhốt vào trung tâm cai nghiện gọi là “trại cải tạo” 2 năm không qua xét xử chỉ vì đã tham gia các cuộc biểu tình ôn hòa ở Hà Nội và Sàigon từ tháng 6 đến tháng 8; ông Trần Công và 14 người khác đã bị cáo buộc âm mưu lật đổ nhà nước và đã bị bắt tại Phú Yên; ông Đỗ Đăng Định, giáo sư trung học tại Đắc Nông, bị cáo buộc có những hành động phản kháng nhà cầm quyền, v.v...

Về trường hợp của blogger Điếu Cày, Phó Phụ tá Ngoại Trưởng Daniel Baer cho biết ông đã được gặp vợ của blogger Điếu Cầy trong lần đến Việt Nam trước đây, ông không thể hiểu được tại sao một người đã mãn hạn tù mà vẫn không được trả tự do, vẫn không được gặp gia đình và không hề có một giải thích nào từ phía nhà cầm quyền. Điều đó hoàn toàn đi ngược lại với tất cả các luật pháp trên thế giới.

Tiếp lời Bác sĩ Nguyễn Quốc Quân, nữ ca nhạc sĩ Nguyệt Ánh đã trao cho Tiến sĩ Baer bản thông cáo báo chí về việc đài truyền hình SBTN và tổ chức Boat People SOS phát động phong trào kêu gọi mọi người cùng ký tên vào bản thỉnh nguyện thư trên trang mạng “We The People” của Toà Bạch Ốc. Thỉnh nguyện thư này yêu cầu Tổng thống Barrack Obama đình chỉ mở rộng quan hệ thương mại với nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam cho tới khi nhân quyền được tôn trọng. Chỉ trong 2 tuần lễ đầu đã có trên 60,000 người ký tên ủng hộ, chính phủ Obama đã yêu cầu được tiếp xúc với cộng đồng người Việt ở Hoa Kỳ trong ngày 5 tháng 3 sắp tới để nghe trình bày các quan tâm về vấn đề nhân quyền. Ngoài ra, cô Nguyệt Ánh cũng đã chuyển giao cho Tiến sĩ Baer bản phúc trình năm 2012 của tổ chức Human Right Watch về tình trạng nhân quyền tại Việt Nam. Human Right Watch đã dành hẳn một chương báo động rằng trong năm 2011, nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam đã gia tăng đàn áp các nhân vật bất đồng chính kiến, siết chặt mọi quyền tự do ngôn luận, lập hội và nhóm họp; sách nhiễu, đe dọa, bắt bớ, tra tấn và bỏ tù các bloggers, các nhà văn nhà thơ, những người hoạt động bảo vệ nhân quyền, bảo vệ đất đai, vận động chống tham nhũng hoặc kêu gọi dân chủ và tự do tôn giáo... Những điều này được nêu rõ trong thông cáo báo chí với tựa đề: “ Vietnam : Systematic Crackdown on Human Rights” (Tình hình Việt Nam : Nhân quyền bị đàn áp một cách có hệ thống),

Tiến sĩ Trần Văn Hải đã nhấn mạnh đến trường hợp ông Đoàn Văn Vươn và Đoàn Văn Quý. Hơn 100 người gồm cán bộ ủy ban nhân dân huyện Tiên Lãng, Hải Phòng cùng công an và bộ đội kéo đến cưỡng chế thu hồi một khu đất 50 hectares hiện là đầm nuôi trồng thủy sản thuộc gia đình nông dân Đoàn Văn Vươn. Đây là lần đầu tiên dưới chế độ Việt Cộng đã xảy ra một vụ đối đầu và chạm súng giữa nông dân và nhà cầm quyền khiến 6 công an và bộ đội bị thương nặng.

Ông Đỗ Hồng Anh và Bác sĩ Nguyễn Thể Bình đã lần lượt lên tiếng về các trường hợp vi phạm nhân quyền khác của nhà cầm quyền Việt Cộng và kêu gọi Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ đặt nặng vấn đề nhân quyền và các quyền căn bản của người dân khi mở rộng quan hệ thương mại với Cộng sản Việt Nam, đúng như các lời tuyên bố của Tổng thống Barrack Obama trước khi rời hội nghị APEC trong tháng 11 vừa qua, và của Nữ Ngoại Trưởng Hillary Clinton tại East West Center thuộc tiểu bang Hawaii.

Tiếp theo phần trình bày, Bác sĩ Quân đưa ra một số đề nghị như sau:

1. Tình hình chính trị hiện tại ở Việt Nam là một cơ hội bằng vàng để Hoa Kỳ biểu lộ sử ủng hộ của mình cho một chế độ chính trị cởi mở hơn. Đặc biệt là, trước khi quá muộn, khuyến cáo nhà cầm quyền CSVN nên chấp nhận một thời biểu cho cuộc bầu cử tự do và công bằng dưới quyền giám sát của Liên Hiệp Quốc, qua đó, nhân dân Việt Nam sẽ có thể chọn một thể chế chính trị mới cho đất nước phù hợp với nguyện vọng của mình.

2. Cái áo giáp chính trị quan trọng nhất là Điều 4 Hiến pháp, đặt để một cách bất hợp pháp vai trò lãnh đạo hàng đầu của Đảng Cộng sản Việt Nam . Điều này cần phải được loại bỏ để Việt Nam có thể tiến tới một nền dân chủ pháp trị.

3. Nhà cầm quyền CSVN phải chấm dứt quấy nhiễu, bắt giữ và cầm tù những công dân biểu lộ quan điểm của mình một cách ôn hòa. Họ phải thả tất cả những người bất đờng chính kiến và các nhà lão đạo tôn giáo đã bị bỏ tù bất hợp pháp bởi nhà cầm quyền Việt Nam – nhiều người trong số này đã bị giam giữ lâu tới trên 20 năm.

4.Nhà cầm quyền CSVN cũng phải chấm dứt đe dọa và quấy nhiễu các cựu tù nhân chính trị.

bác sĩ nguyễn đan quế

5.Trong khi chúng ta cố gắng tập trung vào việc đòi trả tự do cho các tù nhân chính trị, chúng ta cũng phải tranh đấu cho một tiến trình lâu dài, cụ thể và vững chắc để dân chủ hóa Việt Nam, phải đạt được một tiến trình vững chắc bằng cách khuyến khích thay đổi Bộ Hình Luật, bãi bỏ điều 79 (âm mưu lật đổ chính quyền) và điều 88 (cổ xúy chống đối nhà nước) rất mập mờ và mơ hồ dùng để bắt bớ và giam cầm người dân. Nhà cầm quyền Việt Nam phải chấm dứt xâm nhập và lục soát nhà cửa, bắt bớ dân chúng mà không có trát tòa. Tòa án phải theo những thủ tục xét xử đúng theo tiêu chuẩn quốc tế. Hoa Kỳ cần giúp đỡ việc thay đổi hình luật để Việt Nam có thể tiến triển lâu dài. Chính quyền Hoa Kỳ, với sự trợ giúp của các cơ quan phi chính phủ sẽ giúp Việt Nam áp dụng luật giống như quốc tế để luật pháp không còn được dùng để trừng trị những người dân chỉ vì họ thực thi những nhân quyền căn bản của mình..

6. Khuyến khích nhà cầm quyền CSVN công nhận quyền tư hữu của người dân. Điều này sẽ giúp nhà cầm quyền giải quyết được nhiều trường hợp cưỡng chế nhà đất của thường dân cũng như cướp đất của các giáo phận Công giáo và đền chùa Phật giáo. 

7. Nhà cầm quyền Việt Nam vẫn tiếp tục đàn áp tự do tôn giáo. Trong bản báo cáo mới nhất của Ủy Ban Quốc Tế Tự Do Tôn Giáo thì tình trạng tự do tôn giáo tại Việt Nam vô cùng tệ hại. Vì thế,

a.Nhà cầm quyền Việt Nam phải tôn trọng những nguyên tắc căn bản về tự do tôn giáo của Liên Hiệp Quốc. Những người bị bắt vì theo đuổi tín ngưỡng của họ hoặc vì các sinh hoạt tôn giáo phải được trả tự do, cũng như phải được phục hồi quyền công dân, tài sản và quyền cư trú.

b.Nhà cầm quyền Việt Nam phải chấm dứt đàn áp các giáo phái điạ phương như Hòa Hảo, Cao Đài. Hơn thế nữa, phải chấm dứt can dự vào nội bộ của Phật Giáo và Thiên Chúa Giáo.

c.Cần phải minh định với nhà cầm quyền Việt Nam rằng họ phải công nhận tự do tôn giáo. Bằng không họ sẽ bị đưa trở lại danh sách CPC. Họ sẽ bị trừng phạt với những hậu qủa tai hại không lường được.

8. Vấn đề trao đổi tự do thông tin hai chiều giữa hai quốc gia đã không được tôn trọng. Hiện tại, Việt Nam gửi vào Hoa Kỳ một số lượng rất lớn sách vở, băng nhạc, báo chí, phim ảnh và những sản phẩm khác qua các phương tiện công cộng và những đường dây riêng. Tuy nhiên Việt Nam đã cấm người dân Hoa Kỳ không được gửi vào Việt Nam những văn hóa phẩm và sản phẩm tương tự. Tại Việt Nam, những người như Bác sĩ Nguyễn Đan Quế, Bác sĩ Phạm Hồng Sơn, Nhà văn Hà Sĩ Phu và Hoà Thượng Thích Quảng Độ không được phép in ấn và phổ biến những sách báo của họ. Tự do thông tin và tự do biểu thị là hai quyền chủ yếu, bắt buộc phải có trong tiến trình dân chủ hóa và phát triển Việt Nam. Hoa Kỳ phải sử dụng mọi phương cách (giúp đỡ, đầu tư và trao đổi thương mại) để ép buộc nhà cầm quyền Việt Nam tôn trọng các quyền này. 

Ông Dương Xuân Tuyển và cô Vân Anh đã trao tận tay sĩ Tiến sĩ Baer bức thư của Bác sĩ Nguyễn Đan Quế, Chủ tịch Tổ Chức Cao Trào Nhân Bản gửi từ Sàigòn, thư của Luật sư Nguyễn Văn Đài gửi từ Hà Nội, thư của Kỹ Sư Đỗ Nam Hải tường trình về việc ông bị công an hành hung, cùng danh sách cập nhật những người bị quản thúc tại gia, bị khủng bố đàn áp, và đang bị giam cầm trong các trại tù Việt Cộng do Doanh Gia Nguyễn Bắc Truyền và BS Nguyễn Đan Quế soạn.

Phó Phụ Tá Ngoại Trưởng Daniel Baer cho biết ông sẽ cố gắng đưa các quan tâm và đề nghị của phái đoàn Việt Nam vào các cuộc thảo luận ngoại giao với nhà cầm quyền Việt Nam.

Sau cùng, nữ ca nhạc sĩ Nguyệt Ánh đã hát tặng một ca khúc mới do chính cô sáng tác, tựa đề “All I Need Is Freedom” nói lên nỗi khát khao tự do của nguời dân Việt Nam. Bài hát đã được các nhà ngoại giao Hoa Kỳ cùng phái đoàn Việt Nam tán thưởng nhiệt liệt. Buổi hội kiến kết thúc vào lúc 11 giờ 30 sáng cùng ngày trong bầu không khí thân mật, cởi mở và phấn khởi.

LỜI KÊU GỌI XUỐNG ĐƯỜNG CỨU NƯỚC CỦA BÁC SỸ NGUYỄN ĐAN QUẾ

Toàn thể Đồng Bào Việt Nam Yêu Quý,

Hãy đứng thẳng người hiên ngang tuyên bố: TỰ DO HAY SỐNG NHỤC!

nguyễn đan quế

Xuống đường dứt điểm độc tài nhũng lạm quyền thế: đòi việc làm, đòi cơm áo, đòi nhà ở, đòi được học hành; đòi được chăm sóc y tế; chống áp bức bất công.

- Nông dân chống cướp đất canh tác !

- Công nhân chống bóc lột sức lao động!

Chúng ta muốn một xã hội công bằng, ai cũng được hưởng những Nhân Quyền căn bản như tự do thông tin, tự do phát biểu, tự do ngôn luận, tự do báo chí, tự do internet, tự do tôn giáo, tự do đi lại, tự do buôn bán, tự do nghiệp đoàn, tự do hội họp, tự do sinh họat chính trị đa nguyên đa đảng để người dân chọn người tài đức lãnh đạo quốc gia.

ĐẤT NƯỚC LÂM NGUY!

Bộ Chính Trị Đảng Cộng Sản Việt Nam và bạo quyền con đẻ để mất đất, mất biển. Chủ quyền Tổ Quốc bị đe dọa.

Cũng Bộ Chính Trị Đảng Cộng Sản Việt Nam và bạo quyền con đẻ đã làm phá sản đất nước: Đầu tư lãng phí, thiếu hiệu quả; thiểu số quan tham quá giầu, đa số dân chúng quá nghèo; sinh họat đắt đỏ leo thang từng ngày; giá điện, nước lên, giá xăng dầu lại vừa tăng vọt; đồng tiền Việt Nam mất giá nặng, trong khi lương không tăng. Đầu tắt mặt tối suốt ngày vẫn không đủ sống, nhất là anh chị em lao động!

Bất mãn bị đàn áp. Phản đối bị bỏ tù. Chóp bu đảng Nguyễn Phú Trọng và chóp bu bạo quyền Nguyễn Tấn Dũng triển khai tối đa công an trị và ngoan cố ngụy biện những sai lầm phản dân hại nước ngày càng chồng chất.

Tòan dân hãy vùng lên để có ấm no, tự do và bảo vệ Tổ Quốc.
XUỐNG ĐƯỜNG GIÁNG LIÊN TIẾP NHỮNG ĐÒN SẤM SÉT NGAY ĐẦU BỘ CHÍNH TRỊ ĐẢNG CỘNG SẢN VIỆT NAM BUỘC CHÚNG PHẢI TRẢ LẠI QUYỀN LỰC VỀ TAY NHÂN DÂN.

Giới trẻ Việt Nam, lực lượng phản ứng nhanh, có điện thọai di động dùng di động, có internet dùng internet, có loa dùng loa, có miệng dùng miệng để liên lạc, huy động, tổ chức quần chúng xuống đường biểu tình. Hàng triệu con tim yêu nước, tràn đầy nhiệt huyết, bừng bừng khí thế dời non lấp biển, hạ quyết tâm:

- quét sạch độc tài cộng sản.

- xây dựng Việt Nam Mới Tự Do, Dân Chủ, Nhân Bản và Tiến Bộ.

HÃY XUỐNG ĐƯỜNG ĐỂ CỨU NƯỚC!
MUỐN CỨU NƯỚC HÃY XUỐNG ĐƯỜNG!

Bs Nguyễn Đan Quế. 
Tổng huy động Quần Chúng Xuống Đường
Chợ Lớn, 24/02/2011

Bác sĩ Nguyễn Đan Quế bị bắt

Lúc 1 giờ chiều thứ Sáu, 25 tháng 2, 2012 công an đã đột nhập vào nhà riêng của Bác sĩ Nguyễn Đan Quế, lục xét, tịch thu tài liệu, máy tính và bắt bác sĩ đi. Đến giờ phút này, chưa có tin tức chính xác bác sĩ hiện đang bị giam giữ tại đâu và điều kiện của bác sĩ ra sao.

Được biết, ngày 24 tháng 2, Bás sĩ Nguyễn Đan Quế đã công bố lời kêu gọi toàn thể đồng bào Việt Nam hãy cùng với ông “Đứng thẳng người hiên ngang tuyên bố: Tự Do hay Sống Nhục!”.

Bác sĩ Nguyễn Đan Quế, trong cùng lá thư, đã kêu gọi đồng bào “xuống đường để dứt điểm chế độ độc tài nhũng lạm thế: đòi việc làm, đòi cơm áo, đòi nhà ở, đòi được học hành; đòi được chăm sóc y tế; chống áp bức bất công, nông dân chống cướp đất canh tác, công nhân chống bóc lột sức lao động.”

Khi công bố lời kêu gọi, Bác sĩ Nguyễn Đan Quế, về mặt tinh thần, đã chấp nhận bị bắt như đã bị bắt nhiều lần trong suốt 36 năm qua. Theo một nguồn tin thân cận cho biết, Bác sĩ tin rằng phong trào dân chủ tại Việt Nam là một tiến trình không thể thay đổi và sẽ có nhiều người khác tiếp tục.

Vào ngày 10 tháng 2 vừa qua, trong dịp trả lời phỏng vấn của đài VOA, Bác sĩ Nguyễn Đan Quế nhận định: “làn sóng biểu tình đòi Dân Chủ dồn dập nổ ra ở một loạt các xứ Ả Rập như Tunisia, Algeria, Yemen, Sudan… và đặc biệt là Ai Cập, đang thôi thúc mạnh người dân Việt đứng lên đòi Nhân Quyền và Dân Chủ”.

Ông cũng tiên đoán “Và khả năng nổi dậy hòa bình có qui mô lớn trên toàn quốc để buộc Bộ chính trị Đảng Cộng sản Việt Nam phải tôn trọng Nhân Quyền và thực thi Dân Chủ là rất cao. Giới trẻ Việt Nam đang bảo nhau cách sử dụng điện thoại di động, email, Internet, Facebook, Twitter… để liên lạc, huy động, tổ chức, vào thời điểm thích hợp, đông đảo quần chúng xuống đường với khí thế để đòi Dân Chủ Hóa đất nước, giống như ở Ai Cập”.

Bác sĩ Nguyễn Đan Quế sinh năm 1942 tại Hà Nội. Năm 1954 theo gia đình di cư vào Nam sau hiệp định Geneva chia đôi đất nước. Tốt nghiệp Y khoa Bác Sĩ năm 1966. Phục vụ tại Bệnh Viện Chợ Rẫy, đồng thời là Giảng Sư tại Đại Học Y Khoa Sàigòn.

Trong những năm 1976-1977, ông cùng một số những người đồng chí hướng tổ chức Mặt Trận Dân Tộc Tiến Bộ và phát hành hai tờ báo chui: Tờ “ Vùng Dậy” dành cho sinh viên và giới trẻ, và tờ “ Toàn Dân Vùng Dậy” dành cho đại chúng. Tháng 2-1978, ông bị bắt giữ cùng 47 thành viên của tổ chức và bị giam cầm 10 năm không xét xử cho đến năm 1988. Năm thành viên đã bị chết trong tù. Nhờ sự can thiệp mạnh mẽ của Hội Ân Xá Quốc Tế và áp lực rộng lớn của dư luận khắp nơi trên thế giới, Bác Sĩ Nguyễn Đan Quế được trả tự do nhưng vẫn bị theo dõi và ngăn cấm hành nghề.

Sau khi thành lập Cao Trào Nhân Bản vào tháng 2, ngày 11-5-1990 Bác Sĩ Quế đã đại diện Cao Trào này đưa ra lời kêu gọi các lực lượng đấu tranh cho tự do, dân chủ đa nguyên ủng hộ cho công cuộc tranh đấu bất bạo động đòi hỏi Cộng Sản phải tôn trọng các nhân quyền căn bản của người dân Việt Nam, phải chấp nhận sinh hoạt chính trị đa nguyên và nhất là phải trả cho người dân Việt Nam quyền lựa chọn một thể chế chính trị phù hợp với nguyện vọng của mình qua các cuộc bầu cử tự do và công bằng. Lời Kêu Gọi của Cao Trào Nhân Bản được phổ biến rộng rãi và hưởng ứng khắp nơi trong cũng như ngoài nước.

Sợ uy tín và ảnh hưởng của BS Quế ngày càng gia tăng trong lòng dân chúng Việt Nam, Cộng Sản đã bắt giữ BS Quế lần thứ hai vào ngày 14 tháng 6 năm 1990, với tội danh “ có những hành động chống đối chính phủ và âm mưu lật đổ chính quyền”. Sau đó, vào ngày 29-11-1991, trong một phiên tòa chớp nhoáng, không có luật sư biện hộ và không cho công chúng tham dự, Bác Sĩ Quế đã bị Cộng Sản Việt Nam kết án 20 năm tù và 5 năm quản thúc tại gia sau khi mãn hạn tù. Từ 1991 đến 1998 Bác Sĩ Quế đã bị chuyển qua nhiều nhà tù khác nhau. Mặc dù sức khỏe yếu kém, kết quả của những năm dài tù đầy, Bác Sĩ Quế vẫn bị ép làm lao động khổ sai và thường bị biệt giam. Trước áp lực và vận động mãnh liệt của thế giới, Cộng Sản đã phải thả BS Quế vào ngày 3-9-1998, nhưng vẫn quản thúc ông tại gia.

Ngày 24 tháng Hai 2011, Bác sĩ Nguyễn Đan Quế công bố đứng ra huy động đồng bào cả nước đứng lên “quét sạch độc tài cộng sản và xây dựng Việt Nam Mới Tự Do, Dân Chủ, Nhân Bản và Tiến Bộ”.

Trong khi đó thì CA đã vào nhà anh Đỗ Nam Hải ngồi “ám” (chữ của anh Hải) suốt buổi chiều. Họ không cho anh đi ra ngoài và nói rằng đang có biểu tình ở trung tâm Sài Gòn nên anh không được đi đâu cả. Như Dân Làm Báo đã thông tin, hôm thứ 6 ngày 25/2/2011 CA đã bắt giữ anh Đỗ Nam Hải 14 tiếng đồng hồ từ sáng đến 10 giờ đêm tại trụ sở công an quận Phú Nhuận để ngăn cản anh tham gia cùng đồng bào dân oan mấy hôm nay đang đi biểu tình tại trung tâm Sài Gòn. Theo anh Hải, CA cũng đã xoáy vào 2 bản văn của Khối 8406 gần đây về việc tẩy chay bầu cử độc đảng & Lời kêu gọi nhân dân xuống đường biểu tình, sau 2 cuộc cách mạng dân chủ ở Trung Đông & Bắc Phi thành công vừa qua. Anh nói với họ rằng: “… Chính là Đảng của các ông đang run sợ chứ không phải chúng tôi – những người đang bị Đảng của các ông chỉ đạo đàn áp!”

Cộng tác viên Dân Làm Báo

pay per click advertising

Weblinks :

 

Thông Báo: Trang nhà Trúc Lâm Yên Tử nhận đăng quảng cáo cho các cơ sở thương mại. Rất mong đón nhận sự ủng hộ của quý độc giả ở khắp mọi nơi. Đa tạ. Xin vui lòng liên lạc qua email truclamyentu@truclamyentu.info để biết thêm chi tiết. We add your banner or small texted-based on our website, please contact us at truclamyentu@truclamyentu.info. Thanks

 

 

free counters

Search: The Web    http://www.truclamyentu.info
un compteur pour votre site