lịch sử việt nam

Trang Chính

...

Bưu Hoa Việt Nam

...

Dòng Thơ

...

Địa Linh Nhân Kiệt Của Việt Nam

...

Điện Toán - Tin Học

...

Hịch Tướng Sĩ

...

Hình Ảnh Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa

...

History Of Viet Nam

...

Hoàng Sa Trường Sa Là Của Việt Nam

...

Hồ Sơ Chủ Quyền Của Quốc Gia Dân Tộc Việt Nam

...

Tư Tưởng Phật Giáo

...

Sitemap

...

Trang Thơ Văn nguyễn duy ân

...

Trang Thơ Văn Ông Bút

...

Trang Thơ Văn Đặng Quang Chính

...

Trang Thơ Văn Nguyễn Quang Duy

...

Trang Thơ Văn Trần Văn Giang

...

Trang Thơ Văn Lu Hà

...

Trang Thơ Văn Đông Hải Nguyễn Đức Hiền

...

Trang Thơ Văn Dạ Lệ Huỳnh

...

Trang Thơ Kita Kha

...

Trang Thơ Văn Mặc Khách

...

Trang Thơ Văn Nguyễn Nhơn

...

Trang Thơ Văn Thanh Sơn

...

Trang Thơ Văn Vĩnh Nhất Tâm

...

Trang Thơ Văn Phạm Ngọc Thái

...

Trang Thơ Văn Nguyễn Thị Thanh

...

Văn Hóa Tộc Việt

...

Ủng Hộ Trúc Lâm Yên Tử - Donate

...

 

Tin Tức Thời Sự - Lịch Sử Việt Nam

Lời Kêu gọi Của Hội Tù Nhân Chính Trị & Tôn Giáo Việt Nam

Trân trọng kính gửi:

- Quý Hội Đoàn, Đoàn Thể.
- Quý Nhân sĩ Trí Thức.
- Quý Đồng bào Việt Nam yêu nước

Xin mời quý vị cùng ký tên vào LỜI KÊU GỌI của HỘI ÁI HỮU TÙ NHÂN CHÍNH TRỊ VÀ TÔN GIÁO VIỆT NAM để chúng ta cùng với toàn dân đấu tranh giải thể chế độ CS bạo tàn hại dân bán nước. Chúng ta quyết tâm “Diệt kẻ Nội thù để chống giặc ngoại xâm Trung Cộng”. Xin chân thành cảm tạ và xin quý vị tiếp tay phổ biến rộng rãi về trong nước và đồng hương ở Hải ngoại để chúng ta vận dụng tối đa cuộc cách mạng truyền thông giải thể chế độ CS.

Nhân dịp phái đoàn Cộng đồng Người Việt gặp TT Hoa Kỳ, chúng tôi sẽ chuyển Lời Kêu Gọi này đến TT Hoa Kỳ và nguyên thủ các quốc gia khác trên thế giới. Như chúng ta đã biết, tình hình chính trị Hoa Kỳ trong mỗi lần bầu cử TT tác động rất nhiều đến tình hình các nước khác như lần bầu cử thời TT Nixon đã đưa đến ngày mất nước 30-4-1975. Bây giờ, lịch sử lại tái diễn với sự hiện diện trở lại của HK ở vùng biển Đông Nam Á và đảng CSVN đang cần mua những vũ khí của HK, đang cần sự yểm trợ của HK nên với tư cách là những công dân Mỹ gốc Việt, chúng ta chuyển đạt những yêu cầu để TT Hoa Kỳ thỏa đáp nguyện vọng của cử tri Mỹ gốc Việt.

Mặt khác, nguyện vọng của đồng bào trong nước lại mang một ý nghĩa đặc biệt quan trọng vì đây là tiếng nói của chính nhân dân Việt Nam ở trong nước đang sống trong chế độ độc tài áp bức nên quốc tế sẽ trân trọng hơn, lưu ý hơn có cớ để yểm trợ chúng ta như đã yểm trợ nhân dân các nước Bắc Phi và Trung Đông. Vì vậy, xin quý vị chuyển Lời Kêu Gọi về tất cả những email ở Việt nam để giải thể chế độ CS góp phần giải cứu gần 90 triệu đồng bào đang dở sống dở chết trong ngục tù bao la “Nhà nước CHXHCNVN”… và đồng bào VN chúng ta ở trong nước và Hải ngoại thống nhất sức mạnh dân tộc tạo thành một tổng lực để “Diệt Thù trong, Thắng giặc ngoài” như lịch sử Việt Nam đã chứng minh.

Xin quý vị mail về quocvietanhpham@yahoo.com và forward cho namtran2002@yahoo.com ghi rõ tên Hội đoàn, Đoàn thể, chức vụ … Quý vị nhân sĩ ký tên với tư cách cá nhân cũng xin vui lòng ghi rõ để chúng tôi cập nhật danh sách.

Trân trọng cám ơn và kính chào quý vị

PHẠM TRẦN ANH

LỜI KÊU GỌI

1. Nhận định rằng: Tạo hoá đã ban cho con người quyền được sống, quyền tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc mà Hiến pháp Hoa Kỳ và các nước văn minh trên thế giới đều minh định, tôn trọng triệt đề quyền tự do căn bản của mọi người dân trong nước. Nhà  nước Cộng hòa Xã  hội Chủ  nghĩa Việt Nam đã ký kết tuân thủ bản Tuyên ngôn quốc tế Nhân quyền và Công Ước Quốc tế về các quyền Dân sự và Chính trị nhưng chế độ Cộng sản Việt Nam cho đến nay vẫn không thực hiện những điều khoản này.

2. Nhận định rằng: Nhân loại đã bước vào thiên niên kỷ thứ ba của văn minh tiến bộ, mọi người đều phải được sống an bình hạnh phúc trong một xã hội dân sự thực sự dân chủ tự do. Quyền tự do tôn giáo, quyền tự do ngôn luận và lập hội, quyền tư hữu là quyền sống của một người dân. Ngay từ thời phong kiến quân chủ, luật pháp cũng đã minh định xác nhận quyền tư hữu, quyền sở hữu đất đai tài sản của người dân. Trong một nhà nước pháp quyền, mọi công dân phải có quyền lập hội, nông dân phải có Hiệp hội nông dân, công nhân phải có nghiệp đoàn công nhân do chính họ bầu ra để tranh đấu bảo vệ cho quyền lợi thiết thân của họ hầu bảo đảm cho miếng cơm manh áo và hạnh phúc của nông dân và công nhân. Chế độ Cộng sản Việt Nam chưa thực sự thực hiện điều này.

3. Nhận định rằng: Nhân sĩ trí thức, văn nghệ sĩ, thanh niên sinh viên là rường cột, là tương lai của dân tộc. Chính quyền Cộng sản Việt Nam không tôn trọng, lắng nghe những đề nghị xây dựng, những nguyện vọng đích thực của mọi tầng lớp nhân dân. Trái lại, chính quyền CSVN lại khống chế, mua chuộc và sử dụng họ như những công cụ để phục vụ cho đảng Cộng sản Việt Nam, cho tập đoàn lãnh đạo hại dân bán nước. Chế độ Cộng sản Việt Nam đã trấn áp phong trào nhân dân yêu nước, đánh đập bắt giữ những người Việt Nam yêu nước, những văn nghệ sĩ yêu nước như nhạc sĩ Việt Khang, Phạm Thanh Nghiên, Bùi Minh Hằng ... 

4. Nhận định rằng: Quân đội của một quốc gia bao gồm những công dân yêu nước phải có tiếng nói quyết định để bảo vệ đất nước khi lâm nguy. Chế độ Cộng sản Việt Nam đang sử dụng quân đội như một công cụ để bảo vệ đảng, bảo vệ tập đoàn Việt gian hại dân bán nước. Tổ quốc đang lâm nguy, Sơn hà đang nguy biến. Đất nước và dân tộc Việt Nam đang đứng bên bờ vực thẳm của nguy cơ mất nước. Trước hiểm họa “Hán hóa” dân tộc Việt Nam của Trung Cộng, đế quốc mới của thời đại mà tập đoàn tư bản đỏ, cường hào đỏ manh tâm bán nước cho đế quốc mới Trung Cộng để duy trì địa vị vinh thân phì da, duy trì chế độ độc tài bất nhân, hại dân bán nước để  làm giàu trên mồ  hôi, nước mắt và xương máu của nhân dân…

5. Nhận định rằng: Trung Quốc ngày nay với tham vọng bành trướng đã công khai độc chiếm Biển Đông Nam Á đã trở thành đế quốc mới thời đại, không chỉ đe dọa sự sống còn của dân tộc Việt Nam và các nước Đông Nam Á mà còn là hiểm họa của toàn thể nhân loại.

Trước hiểm họa xâm lược thôn tính Việt Nam của đế quốc mới Trung Cộng,

Vì sự tồn vong của dân tộc và sự ổn định của nền an ninh thế giới

Chúng tôi, tất cả những người Việt Nam yêu nước, khẩn thiết kêu gọi:

1.     Nhà nước Cộng hòa Xã Hội Chủ nghĩa Việt Nam phải thực hiện những điều khoản trong bản tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền và Công Ước quốc tế về các quyền Dân sự và chính trị. Nhà nước Cộng hòa Xã Hội Chủ nghĩa Việt Nam phải trả lại quyền sống làm người, phải tôn trọng thực sự các quyền tự do căn bản của người dân.

2.     Nhà nước Cộng hòa Xã Hội Chủ nghĩa Việt Nam phải ban hành các đạo luật qui định các quyền tự do căn bản của người dân trong một xã hội dân sự Dân chủ tự do. Nhà nước CHXHCNVN phải trả lại quyền tư hữu Tài sản, trả lại quyền sở hữu đất đai cho người dân. Nhà nước CHXHCNVN phải thực sự tôn trọng quyền tự do tôn giáo, phải trả lại đất đai tài sản của giáo hội các tôn giáo. Nhà nước CHXHCNVN phải giải tán các giáo hội quốc doanh, trả lại quyền phục hoạt của Giáo hội Phật Giáo Việt Nam Thống nhất là Giáo hội Phật giáo duy nhất có tư cách pháp nhân tại Việt Nam. Nhà nước Cộng hòa Xã Hội Chủ nghĩa Việt Nam phải giải tán các nghiệp đoàn quốc doanh để trả lại quyền tự do thành lập Hiệp Hội Nông dân, quyền tự do thành lập nghiệp đoàn của giới nông dân và công nhân.

3.     Nhà nước Cộng hòa Xã Hội Chủ nghĩa Việt Nam phải giải tán các hội trí thức yêu nước, hội nhà văn do chính quyền tổ chức áp đặt. Nhà nước phải trân trọng nhân sĩ trí thức, phải trả lại quyền tự do sáng tạo của người nghệ sĩ chân chính. Nhà nước CHXHCNVN phải trả lại quyền tự trị của đại học, hủy bỏ những môn học chính trị một chiều nhồi sọ sinh viên học sinh…

4.     Nhà nước Cộng hòa Xã Hội Chủ nghĩa Việt Nam phải trả lại cho quân đội nhiệm vụ thiêng liêng cao cả bảo vệ đất nước chống Trung Quốc xâm lược. Đã đến lúc, Đảng CSVN và nhà nước Cộng Hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam phải đặt quyền lợi dân tộc lên trên hết nếu muốn tồn tại. Nếu không, toàn dân sẽ xuống đường biểu tình tranh đấu, bất hợp tác với chính quyền và cùng với quân nhân yêu nước giành lại quyền làm chủ  đất nước.

Nhà nước Cộng Hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam phải giao trả quyền dân chủ tự do cho người dân. Nhà nước Cộng sản Việt Nam phải trả tự do tức khắc và vô điều kiện cho tất cả tù nhân lương tâm Việt Nam, tất cả đồng bào dân oan trên cả nước. Từng bước giao trả lại quyền làm chủ đất nước cho toàn dân bằng cách tổ chức một cuộc bầu cử dân chủ dưới sự giám sát của Liên Hiệp Quốc để toàn dân bầu Quốc hội Lập Hiến soạn thảo một Hiến pháp mới, qui định một chế độ mới của Việt Nam.

5.     Chính phủ Hoa Kỳ và các nước văn minh trong thế giới tự do, các Hội đoàn tổ chức quốc tế tranh đấu cho nhân quyền hãy ủng hộ nhân dân Việt Nam hoàn thành cuộc cách mạng Dân tộc Dân chủ chống độc tài toàn trị, chống bất công áp bức và chống lại sự xâm lược của Trung Quốc, đế quốc mới của thời đại để bảo vệ nền an ninh toàn thế giới.

Làm tại Hải ngoại ngày 5-2-2012

Hội Ái Hữu Tù nhân Chính trị và Tôn giáo Việt Nam

PHẠM TRẦN ANH

DANH SÁCH HỘI ĐOÀN, ĐOÀN THỂ VÀ NHÂN SĨ ĐỒNG KÝ TÊN:

1. Hội Nhân sĩ Diên Hồng Thời Đại: Bô lão Võ Toàn.
2. Hội Quốc tế Nghiên cứu Biển Đông Nam Á: GS Nguyễn Thanh Liêm.
3. Mặt Trận Dân Tộc Cứu Quốc: Phạm Hưng Quốc.
4. Đại diện Khối 8406 Hải Ngoại: GS Nguyễn Chính Kết.
5. Ủy Ban Hoà đồng Dân tộc và  Tôn giáo: TS Nguyễn Anh Tuấn.
6. Liên minh Dân tộc Việt Nam: Nhà văn Chu Tấn.
7. Hội Nghiên cứu Lịch sử: Nhà bình luận Chu Chi Nam.
8. Câu Lạc bộ Thi văn Tao Đàn Hải ngoại: Nhà thơ Vũ Lang.
9. Truyền Thông Toàn cầu Global Viet Media: Dr Nghiêm Phú.
10. Coalition of American Citizen For Freedom and Democracy:
      BS Nguyễn Hy Vọng
11. Hội Ái Hữu Tù Nhân Chính Trị và Tôn Giáo Việt Nam, chi hội Âu Châu: TS Nguyễn Ngọc Hùng.
12. Hội Ái Hữu Tù Nhân Chính Trị và Tôn Giáo Việt Nam, chi hội Cambodia: Nguyễn Phùng Phong.
13. Hội Ái Hữu Tù Nhân Chính Trị và Tôn Giáo Việt Nam, chi hội Thái Lan: Lê Thái Lan.                                        
14. Hội Ái Hữu Tù Nhân Chính Trị và Tôn Giáo Việt Nam, chi hội Đan Mạch:      Nữ sĩ Uyên Hạnh, Cố vấn Hội Ái Hữu Tù Nhân Chính Trị và Tôn Giáo VN.
15. Hiệp Hội Thông Công Tin Lành Các Dân tộc Việt Nam, Giáo Hội Liên Hữu   Lutheran Viet Nam & Hoa Kỳ: TM Hội Trưởng và 651 Mục sư ở Việt Nam.
16. Diễn Đàn Tự Do Dân Chủ: Ông Nguyễn Duy Nghiêu.
17. Câu Lạc Bộ Dân Chủ Tự Do: Ông Nguyễn Cao Nguyên.
18. Ủy Ban Phối Hợp chống CS và Tay sai: Nhân sĩ Phan Kỳ Nhơn.
19. Cộng Đồng Việt Nam Cleverland:  Ông Nguyễn Hữu Lễ.
20. Hội Đồng Việt Nam Tự Do: Ông Phan Như Hữu.
21. Hội Nhân sĩ Diên Hồng Thời Đại Úc Châu: Nhân sĩ Phạm Ngọc Điệp.
22. Hội Nhân sĩ Diên Hồng Thời Đại Bắc California: Nhân sĩ Phạm văn Tường.
23. Hội Nhân Sĩ Diên Hồng Thời Đại Nam California: Học gỉa Vũ Hữu San.
24. Bs LÊ Thị Lễ, Hoa Kỳ
25. Gs NGUYỄN Thị Hiền, Thụy Sỉ
26. Gs PHAN Thị Độ, Úc Đại Lợi
27. Vietnamese historical researcher association in Europe

DANH SÁCH CÁC NHÂN SĨ ĐỒNG KÝ TÊN:

1. Thượng Tọa Thích Thiện Minh, cố vấn Hội Ái Hữu Tù Nhân Chính Trị và Tôn Giáo VN.
2. Linh mục Nguyên Thanh, cố vấn Hội Ái Hữu Tù Nhân Chính Trị và Tôn Giáo VN.
3.  Nhân sĩ Ngô Văn Xức 85 tuổi USA.

 

pay per click advertising

Weblinks :

 

Thông Báo: Trang nhà Trúc Lâm Yên Tử nhận đăng quảng cáo cho các cơ sở thương mại. Rất mong đón nhận sự ủng hộ của quý độc giả ở khắp mọi nơi. Đa tạ. Xin vui lòng liên lạc qua email truclamyentu@truclamyentu.info để biết thêm chi tiết. We add your banner or small texted-based on our website, please contact us at truclamyentu@truclamyentu.info. Thanks

 

 

free counters

Search: The Web    http://www.truclamyentu.info
un compteur pour votre site